Cette image du « romantic lover – fromage – tour Eiffel – bouquet de rose » colle à la peau des français mais bon on est loin de la réalité, le français au Japon c’est plus souvent ça.
En bonus, petite leçon de japonais par Ken Tanaka, pour pratiquer votre » éééé »
9 Commentaires
Pour réagir sur la vidéo… Mais qu’est-ce que c’est que cet accent anglais de gogole ? ^^…
Bonjour,je pense que c’est plus une question d’éducation et de pudeur qu’un manque de romantisme. J’ai une amie d’origine japonaise à qui sa mère lui disait de saisir et prendre en compte la 1er fois ou on lui dirait je t’aime car cela pourrait ne plus se produire venant de la personne(une autre mentalité). A coté on a le français qui a le je t’aime trop facile même quand il ne le pense pas lol
Julie > Il y a TOUJOURS des exceptions qui confirment la règle !
les japonais pas romantiques? ça dépend lesquels………
hahaha! les préjugés sur les Français: élégants et romantiques, la baguette sous le bras droit et la bouteille de vin dans la main.
Eêêêêê !!!!
Toshiko > Tu as raison, une amie japonaise me racontait que son ex-petit copain ( japonais ) ne lui avait jamais dit « je t’aime »
Par contre, je trouve que les Japonais, eux, manquent cruellement de romantisme… Et quand ils veulent en manifester, c’est souvent la cata…
Gomen…
Il y a aussi le mythe des français toujours très classe, toujours super bien habillé, fashion!